• مرام‌نامه
  • شبکه های اجتماعی
  • سفارش آگهی
  • تماس با ما
  • درباره ما
چهارشنبه 14 آبان 1404
بدون نتیجه
مشاهده تمام نتایج
ژورنال سینما
  • خانه
  • خبر
  • رک و راست
  • شیروانی داغ
  • گزارش
  • گفتگو
  • گوناگون
  • یادداشت
  • یک سکانس سینمایی
  • خانه
  • خبر
  • رک و راست
  • شیروانی داغ
  • گزارش
  • گفتگو
  • گوناگون
  • یادداشت
  • یک سکانس سینمایی
بدون نتیجه
مشاهده تمام نتایج
ژورنال سینما
  • مرام‌نامه
  • شبکه های اجتماعی
  • سفارش آگهی
  • تماس با ما
  • درباره ما
تبلیغات
خانه خبر

منشأ مهاجرت دوبلورهای جوان به دوبی، مالزی و ترکیه به‌روایت جلال مقامی

17 آبان 1395
در خبر
0 0
A A
3
منشأ مهاجرت دوبلورهای جوان به دوبی، مالزی و ترکیه به‌روایت جلال مقامی

جلال مقامی

 سینماروزان: جلال مقامی همان قدر که چهره‌اش برای مخاطبان دهه شصتی تلویزیون با مجموعه «دیدنی‌ها» آشناست صدایش نیز به خاطر سال‌ها حضور در دوبله و مدیریت دوبلاژ برخی از آثار ماندگار سینما و تلویزیونی در خاطرات جاری است.

به گزارش سینماروزان و به نقل از “صبح نو” دوبله منحصر به فرد او در سریال «لبه تاریکی» یکی از شاهکارهای این استاد دوبله ایران است و از مشهورترین آثار مقامی می‌توان به گویندگی‌اش در آثاری چون «لورنس عربستان»، «شکوه علفزار»، «ارتش سری»، «پوآرو»، «شرلوک هلمز» و «هشدار برای کبری 11» اشاره کرد.

مقامی اما چند سالی می‌شود که از دوبله کناره گرفته است. خودش درباره این دوری گفت: آخرین کار دوبله‌ای که انجام دادم مربوط به سه سال پیش بود و بروز نوعی بیماری که صدایم را دچار مشکل کرده بود باعث شد مجبور شوم. نه فقط دور دوبله را خط بکشم که حضورم به عنوان گوینده در رادیوالبرز هم دچار مشکل شد.
وی با اشاره به روند درمانش ادامه داد: تا یک سال قبل حتی حرف زدن عادی هم برایم مشکل بود اما مدتی است که خیلی بهتر شده‌ام و آن طور که پزشکان می گویند در آینده نزدیک مشکلم کاملاً برطرف می‌شود.

انتخاب آثار نادرست برای دوبله
مشکلی که در سال‌های اخیر دوبله ایران از آن رنج می‌برد مهاجرت بی‌رویه دوبلورهای جوان به خارج از ایران و همکاری با شبکه‌های ماهواره‌ای فارسی زبان است.

مقامی دلیل این امر را نبودن آینده کاری برای دوبلورها در داخل دانست و به «صبح نو» اظهار داشت: من در سه سال اخیر کار دوبله نکردم اما کم و بیش تلویزیون را پی می‌گیرم و راستش را بخواهید روندی را که برای انتخاب و دوبله فیلم در سازمان صورت می‌گیرد قبول ندارم. هرازگاه در این میان یک فیلم خوب هم دوبله می‌شود ولی مشکل کلی آن است که از یک طرف سریال‌هایی که برای دوبله انتخاب می‌شوند و از طرف دیگر فیلم‌های دوبله شده کیفیت چندانی ندارند که دوبله به درک بیشتر آنها کمک کند.

وی ادامه داد: در میان سریال‌ها، بیشتر سریال‌های کره‌ای هستند که دوبله می‌شوند و در میان فیلم‌های آمریکایی نیز بیشتر فانتزی‌های پر از زد و خورد و حادثه در تلویزیون دوبله می‌شوند در صورتی که مخاطبان نسخه زیرنویس آنها را ترجیح می‌دهند چون واقعاً دوبله کردن برای زمانی است که دیالوگ در فیلم جایگاه مهمی داشته باشد. مدیر دوبلاژی که فیلم فانتزی برای دوبله بهش سپرده می‌شود همه کاری که می‌کند قرار دادن چند صدای بم خوش آوا به جای قهرمانان اصلی است و بقیه نقش‌ها کمترین اهمیتی برای دوبله پیدا نمی‌کنند. انتخاب فیلم خوب برای دوبله کمک می‌کند به رشد صنعت دوبله و پیشرفت دوبلورهای جوان ولی چنین روندی در صداوسیما وجود ندارد و همین هم می‌شود که جوانان نمی‌توانند تکنیک‌های دوبله را بیشتر یاد بگیرند و از جایی به بعد به تکرار می‌رسند و ترجیح می‌دهند مهاجرت کنند و بخت خود را در جایی دیگر بیازمایند…

اکران نسخه دوبله شده آثار مطرح در دستور کار قرار گیرد
جلال مقامی که در کارنامه دوبلوری‌اش به جای بازیگران مطرحی چون «رابین ویلیامز»، «رابرت ردفورد» و «عمر شریف» حرف زده است با اشاره به اینکه صنعت دوبله ایران روزبه‌روز منزوی‌تر می‌شود به «صبح نو» گفت: فارغ از تلویزیون که به دلایل گوناگون نتوانسته به رشد نسبی دوبله کمک کند سال‌هاست جلوی اکران فیلم‌های خارجی دوبله شده در سینماها را هم گرفته‌ایم و همین می‌شود که همچنان فقط چند نام قدیمی از دوبلورها را به عنوان اشخاص درجه یک این فن می‌شناسیم و بقیه با فاصله‌ای بعید نسبت به آنها قرار دارند.

این دوبلور خاطرنشان ساخت: زمانی بود که در سینماها آثاری کلاسیک نظیر «بر باد رفته»، «دکتر ژیواگو»، «جنگ و صلح» و «بینوایان» به صورت دوبله شده اکران می‌شد و همین کمک می‌کرد هم به آشنایی مخاطبان با محصولات دست اول سینمای جهان و هم رشد دوبله؛ اما در شرایطی که بسیاری از سالن‌های سینماهایمان به ویژه در روزهای میانی هفته خالی هستند، جرأت آن را نداریم که فیلم‌های دوبله شده سطح بالا را در آنها اکران کنیم و همین می‌شود که مستعدترین دوبلورهای جوانمان مرتب باید درجا بزنند و به سودای اوضاع بهتر مهاجرت کنند.

جلال مقامی که سرپرستی گویندگی 50 فیلم ایرانی در روزگاری که هنوز صدابرداری سرصحنه متداول نشده بود را در کارنامه دارد، تأکید کرد: هنوزهم در سینمای جهان فیلم‌های باکیفیت و استاندارد کم ساخته نمی‌شوند. کافی است سالی 10 عنوان از این فیلم‌ها را با به خدمت گرفتن ترکیبی از دوبلورهای پیشکسوت و جوان دوبله کرد و در سینماها به نمایش درآورد. شک نکنید که به این شیوه در درازمدت هم مخاطبان سینمارویمان بیشتر خواهد شد و هم از دل این اکران‌ها دوبلورهای مستعدی بیرون خواهند آمد و آینده کاری روشن‌تری هم پیش روی جوانان دوبله قرار خواهد گرفت و البته جلوی مهاجرت دوبلورها به ترکیه، دوبی و مالزی هم گرفته می‌شود.

پیوند کوتاه: https://www.cinemaroozan.ir/?p=30644
image_print
برچسب ها: ترکیهجلال مقامیجمدوبلهدوبیشبکه های ماهواره ایمالزی
نوشته قبلی

“قبیله من” رونمایی شد؛ فیلمی متعلق به دورانی که مهربان بودیم

نوشته‌ی بعدی

خبر “العالم” تکذیب شد⇐کاترین بیگلو به راه‌پیمایی اربعین نمی‌آید

مطالب مرتبط

دوست داشتن، خواب و بیداری نداره؟⇐اولین تصاویر از فیلم “خواب” با بازی رضا عطاران+ویدئو 

دوست داشتن، خواب و بیداری نداره؟⇐اولین تصاویر از فیلم “خواب” با بازی رضا عطاران+ویدئو 

13 آبان 1404

سینماروزان: اولین ویدئوی از بازی رضا عطاران در فیلم‌ «خواب» منتشر شد. «خواب» را مانی مقدم به تهیه‌کنندگی امیرحسین حیدری...

بانوان موتورسوار وارد میشوند!/رونمایی از تیزر فیلم “قرمز یواش” با بازی نیما شعبان‌نژاد، هومن حاجی‌عبداللهی، محیا دهقانی و…+ویدئو

بانوان موتورسوار وارد میشوند!/رونمایی از تیزر فیلم “قرمز یواش” با بازی نیما شعبان‌نژاد، هومن حاجی‌عبداللهی، محیا دهقانی و…+ویدئو

13 آبان 1404

سینماروزان: در آستانه اکران فیلم سینمایی "قرمز یواش" از تیزر این کمدی اکشن رونمایی شد. "قرمز یواش" به نویسندگی و...

ایفای نقش متفاوت محمدحسین لطیفی در ساخته بابک برجسته/ روزهای پایانی فیلمبرداری «گلوریا» در تهران 

ایفای نقش متفاوت محمدحسین لطیفی در ساخته بابک برجسته/ روزهای پایانی فیلمبرداری «گلوریا» در تهران 

13 آبان 1404

سینماروزان: تولید فیلم سینمایی «گلوریا» در تهران به روزهای پایانی خود رسید. فیلمبرداری این اثر به نویسندگی، کارگردانی و تهیه‌کنندگی...

نوشته‌ی بعدی
فیلمساز زن برنده اسکار به راه‌پیمایی اربعین می‌آید

خبر "العالم" تکذیب شد⇐کاترین بیگلو به راه‌پیمایی اربعین نمی‌آید

دیدگاه‌ها 3

  1. رفیعی می‌گوید:
    قبل 9 سال

    والله به جای این مدرسه عالی یا ملی سینما
    و اون گروه سوت و کور هنروتجربه
    اگه چهار تا فیلم روزو بدن همینا دوبله کنن
    و فقط تو 5 تا سینمای شهر اکران کنن
    ده برابر سود داره و اتفاقا رونق سینماها هم بیشتر میشه

    پاسخ
  2. سرابی مهدی می‌گوید:
    قبل 9 سال

    اقای مقامی
    یادش بخیر
    با دیدنیهات چه خاطره ها که نداشتیم
    نفست حقه
    دمت گرم

    پاسخ
  3. لیلا مرادیان می‌گوید:
    قبل 9 سال

    فقط اگه خواستن اکران دوبله راه بندازن درست و به صورت رقابتی با اکران معمولی باشه
    نه اینکه باز یه گروه راه بندازن و چند میلیارد خرج کنن
    و ادمای بیکارو استخدام کنن واسه دراوردن بولتن و کتابچه

    پاسخ

دیدگاهتان را بنویسید لغو پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

پربازدیدها

  • توقیف دو فیلم تازه‌اکران در قم!+بیانیه یک پردیس سینمایی 

    توقیف دو فیلم تازه‌اکران در قم!+بیانیه یک پردیس سینمایی 

    61 اشتراک ها
    اشتراک گذاری 24 توئیت 15
  • یک ابهام تازه! ⇐چرا در تقویم رسمی فیاپف، هیچ نامی از جشنواره‌ی جهانی فجر نیست!؟+عکس 

    37 اشتراک ها
    اشتراک گذاری 15 توئیت 9
  • بالاخره سعید حاجی‌میری تهیه‌کننده «چای تلخ» دلیل اصلی ناتمام ماندن فیلم را فاش کرد: پای یک جمعیت منسوب به «فلسطین» و عطاءالله مهاجرانی در میان است !!؟+اعلام رقم دقیق برآورد تقوایی و ارقام بیشتری که صرف شده ولی فیلم کامل نشده!

    35 اشتراک ها
    اشتراک گذاری 14 توئیت 9
  • بازداشت پژمان جمشیدی و عروسی‌گیت؛ از آمریکا تا اروپا

    31 اشتراک ها
    اشتراک گذاری 12 توئیت 8
  • درخواست حمیرا- خواننده‌ی زن لس‌آنجلسی- از مدیران فرهنگی+فیلم

    25 اشتراک ها
    اشتراک گذاری 10 توئیت 6
  • صدور پروانه برای چند ارگانی‌ساز+یک درام زنانه+همسر سابق رویا تیموریان و…

    22 اشتراک ها
    اشتراک گذاری 9 توئیت 6
  • دستور اکران «غریزه»، «دو روز دیرتر»، «بچه‌ی مردم» و پنج فیلم دیگر/حذف فیلم نفروش شهاب از اکران

    21 اشتراک ها
    اشتراک گذاری 8 توئیت 5
  • اعلان عامل توقیف دوساله‌ی فیلم «لاک‌پشت»/چرا شش سال منتظر فرهاد اصلانی ماندند؟/بهمن کامیار کارگردان توضیح داد

    20 اشتراک ها
    اشتراک گذاری 8 توئیت 5

آخرین مطالب

نشست تخصصی «آینده فیلم‌سازی با هوش مصنوعی» در جشنواره شورت شورتز ژاپن برگزار شد

دوست داشتن، خواب و بیداری نداره؟⇐اولین تصاویر از فیلم “خواب” با بازی رضا عطاران+ویدئو 

بانوان موتورسوار وارد میشوند!/رونمایی از تیزر فیلم “قرمز یواش” با بازی نیما شعبان‌نژاد، هومن حاجی‌عبداللهی، محیا دهقانی و…+ویدئو

ایفای نقش متفاوت محمدحسین لطیفی در ساخته بابک برجسته/ روزهای پایانی فیلمبرداری «گلوریا» در تهران 

آغاز دهه فاطمیه با نغمه‌های معرفت در رادیو/بازخوانی سبک زندگی بانوی بهشت در رادیو/نسیم فاطمی در امواج رادیو می‌پیچد/رادیو در مسیر تبیین سیره حضرت زهرا (س) و آموزه‌های فاطمی/دهه فاطمیه در رادیو

اسامی فیلم‌های دو بخش «محله» و «ترافیک» نهمین جشنواره فیلم شهر اعلام شد

رذل مفتخر با بازی امیر آقایی!/دوئل بر سر زنِ کین‌توز در سریال “بدنام” 

«آوای خیال» حضوری و آنلاین برگزار می‌شود/ تلاشی برای ترکیب «زیبایی‌شناسی هنر معاصر» با «طراحی طلا و جواهر»   

فیلم «آقای زالو»؛ امیدبخش و موفق در روایت، اجرا و بازیگری!

دوربین‌های دیجیتال، کیفیت سینمای ایران را کاهش داده؟/بابک بذرافشان فیلمبردار باسابقه پاسخ داد +مساله‌ی سانسور کامل آیتم‌های خودرویی صالح‌علاء+ماجرای عشق محمدحسین مهدویان به تارانتینو!+…

تبلیغات

ویژه ها

دوست داشتن، خواب و بیداری نداره؟⇐اولین تصاویر از فیلم “خواب” با بازی رضا عطاران+ویدئو 
خبر

دوست داشتن، خواب و بیداری نداره؟⇐اولین تصاویر از فیلم “خواب” با بازی رضا عطاران+ویدئو 

13 آبان 1404

سینماروزان: اولین ویدئوی از بازی رضا عطاران در فیلم‌ «خواب» منتشر شد. «خواب» را مانی مقدم به تهیه‌کنندگی امیرحسین حیدری...

ادامه مطلب
بانوان موتورسوار وارد میشوند!/رونمایی از تیزر فیلم “قرمز یواش” با بازی نیما شعبان‌نژاد، هومن حاجی‌عبداللهی، محیا دهقانی و…+ویدئو

بانوان موتورسوار وارد میشوند!/رونمایی از تیزر فیلم “قرمز یواش” با بازی نیما شعبان‌نژاد، هومن حاجی‌عبداللهی، محیا دهقانی و…+ویدئو

13 آبان 1404
رذل مفتخر با بازی امیر آقایی!/دوئل بر سر زنِ کین‌توز در سریال “بدنام” 

رذل مفتخر با بازی امیر آقایی!/دوئل بر سر زنِ کین‌توز در سریال “بدنام” 

13 آبان 1404
فیلم «آقای زالو»؛ امیدبخش و موفق در روایت، اجرا و بازیگری!

فیلم «آقای زالو»؛ امیدبخش و موفق در روایت، اجرا و بازیگری!

12 آبان 1404
دوربین‌های دیجیتال، کیفیت سینمای ایران را کاهش داده؟/بابک بذرافشان فیلمبردار باسابقه پاسخ داد +مساله‌ی سانسور کامل آیتم‌های خودرویی صالح‌علاء+ماجرای عشق محمدحسین مهدویان به تارانتینو!+…

دوربین‌های دیجیتال، کیفیت سینمای ایران را کاهش داده؟/بابک بذرافشان فیلمبردار باسابقه پاسخ داد +مساله‌ی سانسور کامل آیتم‌های خودرویی صالح‌علاء+ماجرای عشق محمدحسین مهدویان به تارانتینو!+…

12 آبان 1404
صدور پروانه برای کارگردان «بله برون»+صدور پروانه برای سازنده‌ی فیلم جنجالی۸۸

صدور پروانه برای کارگردان «بله برون»+صدور پروانه برای سازنده‌ی فیلم جنجالی۸۸

12 آبان 1404
درگذشت اکی بنایی؛ خواننده‌ی “رشید خان” و… 

درگذشت اکی بنایی؛ خواننده‌ی “رشید خان” و… 

11 آبان 1404
سامانه جامع رسانه‌های کشور
  • خانه
  • خبر
  • رک و راست
  • شیروانی داغ
  • گزارش
  • گفتگو
  • گوناگون
  • یادداشت
  • یک سکانس سینمایی

© 2023 ژورنال سینما - تمام حقوق محفوظ است طراحی سایت توسط آنیل طراح

بدون نتیجه
مشاهده تمام نتایج
  • خانه
  • خبر
  • رک و راست
  • شیروانی داغ
  • گزارش
  • گفتگو
  • گوناگون
  • یادداشت
  • یک سکانس سینمایی
برای ما ژورنال چیز دیگریست و برای خیلی‌ها، چیز دیگر
ما به منظور دیگری ژورنالیست شدیم و آنها به‌منظور دیگری در این حرفه‌اند...

خوش آمدید!

وارد ناحیه کاربری خود شوید

رمز عبور را فراموش کرده اید؟

رمز عبور خود را بازیابی کنید

لطفا نام کاربری یا آدرس ایمیل خود را برای بازنشانی رمز عبور خود وارد کنید.

ورود به سیستم